Monday, November 06, 2006

Come Here Once...

Fun with language...

i was reading a post from someone (and it had nothing to do with language specifically) but they referred to "fire flies", which i more often than not, call "lightning bugs"... and that got me thinking about coloquiallisms...

Do you say "bubbler" or "water fountain"? (personally i say "drinking fountain")

"Pop" or "soda"? (That 70's Show, set in Wisconsin around about the Sheboygan area i think, in fictional "Point Place", has used "soda pop" because while "pop" is a Wisconsin-ism, they probably didn't want to confuse anyone... Milwaukee says "soda", the rest of Wisconsin says "pop")

"Stop lights"? Common here is "stop and go lights" (since they don't ONLY tell you to stop!)

Do you know the difference between sofa, couch, and davenport? (sofa= 2 cushions; couch= 3 cushions, davenport= 4 cushions)

"couple three times" means "a few times"

"come here once" (but NOT twice!)

"Did you go to the store, or no?" "Do you want a beer, or no?"

Pink is pronounced "PEENK", milk is "MALK" and Milwaukee is "Mah WA' Key"

So lets try a couple three Milwaukee sentences, shall we?

"Did you sit on the peenk davenport by the bubbler, or no?"

"Come here once with that pop, hey?"

"The sausage store is down by the stop-and-go light."

"I went to a wedding reception here in MahWaKey, and they were actually serving more than a couple three glasses of malk."

got any more?

No comments: